健康调养 跟古代名医治疗消渴!(现代糖尿病)
365建站客服QQ:800083652 原文1 张子和曰∶初虞世言,凡渴疾未发疮疡,便用大黄寒药,利其势使大困,火虚自胜,如发疮疡,脓血流漓而消,此真格言也。故巴郡太守奏三黄丸,能治消渴。余尝以隔数年不愈者,减去朴硝,加黄连一斤,大作剂,以长流千里水煎五七沸,放冷,日呷之数百次,以桂苓甘露饮、白虎汤、生藕节汁、淡竹沥、生地黄汁,相间服之,大作剂料,以代饮水,不日而痊。故消渴一症,调之而不下,则小润小濡,固不能杀炎上之势;下之而不调,亦旋饮旋消,终不能沃膈膜之干;下之调之而不减滋味,不戒嗜欲,不节喜怒,病已而复作。能从此三者,消渴亦不足忧矣。 张子和关于消症的治疗说了后面的这一段话。初虞世说,但凡渴病没有发疮疡的情况下,可以使用大黄这样的寒药,壮大寒凉的气势使得病势受困,火势虚弱之后自然就能够痊愈;如果是引发疮疡,疮疡发到脓血淋淋之后就会变成消症,这真是金标准。所以巴郡太守用三黄丸就能够治疗消渴。我曾经也用三黄丸减朴硝,加黄连一斤,大剂治疗一个患消渴数年的病人,用在长江里奔流了千里的水煎药,然后放冷,每天用呷的方法把药物喝掉。然后用桂苓甘露饮、白虎汤、生藕节汁、淡竹沥、生地黄汁,大剂交替地当水服用,没过几天就痊愈了。所以消渴这样的病症,如果仅仅去调理而不用下法,那种小小濡润不能够消灭火力上炎的势头;如果用下法而不去调理(濡润),就会出现时好时坏的情况,怎样都不能泽润干涸的膈膜;如果用下法濡润法,却不去适度减轻自己对于肥甘厚腻事物的热爱,不去减少自己的嗜好欲望,不节制自己的喜怒,就算是一度被治愈,也会复发。如果能够下法、濡润法和精神调理都做到的话,消渴这种病也不是那么难以治愈的。 原文2 昔有消渴者,日饮数斗,刘完素以生姜自然汁一盆,置之密室中,具罂杓于其间,使其人入室,从而锁其门,病患渴甚,不得已而饮之,饮尽渴减,得《内经》辛以润之之旨。又《内经》治渴以兰,除其陈气,亦辛平之剂也。刘完素之汤剂,虽用此一味,亦必有旁药助之也。秦运副云∶有人消渴,引饮无度,或令食韭苗,其渴遂止。法要日吃三五两,或炒,或作羹,无入盐,极效。但吃得十斤即佳。 曾经有一个消渴病患者,每天都要喝大量的水,刘完素用生姜榨汁,大概一盆,放在密不通风的房间里,具罂制造的器具在其中搅拌,然后让病人进入房间,然后锁上门,患者实在渴得厉害,就会喝生姜汁,当这一盆生姜汁喝完之后,患者极渴的症状就缓解了。这是刘完素按照《内经》“辛以润之”的宗旨进行治疗。内经还有“治渴以兰,除其陈气”,这也是用辛平的药物治疗。刘完素这个治疗的方法, 虽然记载的是这一味,也是一定需要别的药物来帮助。秦运副说:有的消渴病人,口渴而大量饮水到惊人的地步,有的医生让病人吃韭菜苗,结果患者的渴症就好了。吃韭菜苗的办法是,每天吃三两到五两,可以炒着吃,可以作粥吃,不要放盐,效果很好,只要吃十斤就可以了。 站群论坛原文3 苦楝根,取新白皮一握,切焙,入麝少许,水二碗,煎至一碗,空心服之,虽困倦不妨。自后下虫三四条,状蛔虫,其色真红,而渴顿止。乃知消渴一症,有虫耗其精液者。按∶此方神效,服之屡验。苦楝根,用新鲜的白色皮一把,切成一段一段,用火烘干,加入少量的麝香,加水一碗,煎成一碗,空腹服药,服用之后会感到困倦,但是可以不用太介意。服药之后,会排泄出虫子三四条,长得很像蛔虫,颜色是肉红色的,从而口渴的感觉就消失了。这个方子适合因为肚子里有虫,在身体中消耗身体之精的消渴症。编者按:这个方子效果不错,很多服用的病人都反映有效果。 原文4 鄂渚卒祐之,患消渴九年,服药止而复作。制苏朴散,以白芍、甘草等分为末,每用一钱,水煎服,七日顿愈。古人处方,殆不可晓,不可以平易而忽之也。(《经验方》陈日华、《本草纲目》。) 湖北鄂州的一个官员名叫祐之,他患了消渴病九年,服药之后治愈一段时间之后还会发作。就制作了苏朴散,用白芍和甘草研磨成粉末。等量调制成药粉,每次服用一钱,用水煎服,七天之后就痊愈了。古人的方子,我们有的时候不能够全部了解,所以不能因为古人处方用药平和简单而忽略其中的方义,小瞧方子的效果。 原文5 朱丹溪治徐兄,年四十岁,口干,小便数,春末得之,夏来求治。诊其两手,左涩,右略数而不强,重取似大而稍有力,左稍沉略弱而不弦,然涩却多于右,喜两尺皆不甚起,此由饮食味浓生热,谓之痰热。禁其味浓,宜降火以清金,抑肝以补脾,用三消丸十粒,左金、阿魏丸各五粒,以姜汤吞下,一日六次。又以四物汤加参、术、陈皮、生甘草、五味、麦冬,煎服,一日三次,与丸药间服。一二日,自觉清快,小便减三之二,口亦不干。止渴未除,头晕眼花,坐则腰疼,遂以摩腰膏治腰疼,仍以四物汤,用参、芪,减川芎,加牛膝、五味、炒柏皮、麦冬,煎饮,调六一散服,反觉便多。遂去六一散,令仍服药丸而安。朱丹溪给一位姓徐的先生治病,这位徐先生四十多岁,有口干、小便次数多的毛病,他是春天患病,夏天跑过来治病。朱丹溪摸他的脉象,右手稍稍数,但是不是很强,重按下去,脉象是大而且稍稍有力的,左手比右手涩得多,稍微沉弱但是不是弦脉,患者即使是心情很好的时候,双手的尺脉都不是很强。根据脉症可知,患者是因为长期吃肥甘厚腻的食物导致食物在身体里生痰、生热,所以叫做痰热。于是就禁止患者吃那些味道厚重的食物,以降火清热、消弱肝脏的亢奋来补脾,就用了三消丸十粒,左金丸五粒和阿魏丸五粒,用姜汤送服,每天吃六次。还用四物汤加人参、白术、陈皮、生甘草、五味子、麦冬为方,煎药服用,一天三次,和丸药错开服用。服用了一两天,患者就觉得身体舒爽了不少,小便明显变少,口干消除,但是渴症没有减轻,有头晕眼花,坐下就腰痛的毛病,于是就用摩腰膏外敷治疗腰痛,还是以四物汤为方,加人参、黄芪,减去原方的川芎,加牛膝、五味子、炒柏皮、麦冬,煎汤水服用,调六一散同服,结果患者服用之后觉得小便又多了起来,于是就停止服用六一散,服用药丸,结果患者痊愈。 原文6 薛立斋治一贵人,病疽疾未安而渴作,一日饮水数升,教服加减八味丸方。诸医大笑云∶此药能止渴,吾辈当不复业医矣。皆用木瓜、紫苏、乌梅、人参、茯苓、山药等生津液之药,数剂,而渴愈甚。不得已用前方,服三剂渴止。因相信久服不特渴疾不作,气血亦壮,饮食加倍,强健过于少壮之年。薛氏家藏此方,屡用有验。薛立斋给一个位高权重的人治病,该贵人患有的疽疾都还没有治好,结果出现了渴症,每天都要喝大量的水,薛立斋就建议患者服用八味丸加减。所有的太医看到了薛立斋的方子都嘲笑不已:如果这个药物有效果,我们都别再当医生了。这些太医都给患者服用木瓜、紫苏、乌梅、人参、茯苓、山药等这些生津的药物,结果患者服用之后口渴更加严重了。这些太医虽然不服气不过还是让他服用了薛立斋给的方子,结果服用了三剂之后,患者的渴症就解除了。于是患者就坚持服用八味丸加减,结果不但再也没有患过渴症。身体气血也壮实起来,吃东西更加香甜,比自己年轻的时候还要健壮。薛立斋自己家珍藏这个方子,每次给患者服用都有效果。 原文7 窦材治一人,频饮水而渴不止。曰∶君病是消渴也。乃脾肝气虚,非内热也。其人曰∶前服凉药六剂,热虽退而渴不止,觉胸胁气痞而喘。窦曰∶前症只伤脾肺,因凉药复损伤气海,故不能健运,而水停心下也。急灸关元、气海各三百壮,服四神丹,六十日津液频生。方书皆作三焦猛热,下以凉药,杀人甚于刀剑,慎之。窦材给一个人治病,这个病人频繁饮水但是还是觉得口渴不已。窦材说:您的病啊,是消渴病,是因为肝脾气虚所致,而不是因为内热引起。这个病人就说:我之前确实是吃了六副寒凉的药,虽然身体的热没了,但是口渴不已,同时觉得胸胁胀闷不舒,而且气喘。窦材说:您之前的病症都是因为内伤脾肺引起的,但是因为服用了凉药,伤到了气海,导致水气不能健运,停在心下。赶紧给病人灸关元、气海三百壮,让患者服用四神丹,六十天之后患者口中津液充沛。很多书里把这种症状说是由于三焦有剧烈的热引起,都统一下凉药,这个比刀剑更能陨人性命,一定要谨慎。 原文8 杨贲亨,鄱阳人,博群书,精脉理,每心计造方。有患饥者,诸医以火症治。亨久思之未得,顷见堂上木凳自仆,乃为湿气所蒸致朽,忽悟水能消物,不独属火,此湿消耳,遂投热剂而愈。(《江西通志》。)杨贲亨是江西鄱阳人,喜欢博览群书,精通麦粒,喜欢用心组方治病。一个得了消症的病人,所有的医生看到他的症状都依照火症去治疗,结果效果不行。杨贲亨看到这个情形,就开始思考,但是百思不得其解,突然,他家里厅堂上一个木制的凳子突然因为在湿气熏蒸之下自己倒了,他立刻领悟,原来水能够使食物消解,患者这个病不是火症引起的消,而是因为水症引起的消,于是就给患者服用热药,患者就痊愈了。(《江西通志》) 原文9 孙文垣治一书办,年过五十,沉湎酒色,忽患下消之症,一日夜小便二十余度,清白而长,味且甜,少顷凝结如脂,色有油光,治半年无效。腰膝以下软弱,载身不起,饮食减半,神色大瘁。脉之,六部皆无力。经云脉至而从,按之不鼓,诸阳皆然。法当温补下焦,以熟地黄六两为君,鹿角霜、山萸肉各四两,桑螵蛸、鹿胶、人参、白茯苓、枸杞子、远志、菟丝、山药各三两为臣;益智仁一两为佐,大附子、桂心各七钱为使,炼蜜为丸梧桐子大。每早晚淡盐汤送下七八十丸,不终剂而愈。或曰∶凡消者皆热症也,今以温补何哉?曰∶病由下元不足,无气升腾于上,故渴而多饮,以饮多小便亦多也。今大补下元,使阳气充盛,熏蒸于上,口自不渴。譬之釜盖,釜虽有水,必釜底有火,盖乃润而不干也。孙文垣给一个书吏治病,这个书吏五十多岁,因为沉溺于酒色犬马之中,就患了消症,每天晚上小便得二十多次,而且颜色是清白量比较多的,味道比较甜,尿出来之后放一会就会凝结成为油脂,颜色光亮。他经过别的医生治疗半年都没有效果,并且出现了腰膝一下酸软、身体不能起身,饮食的量减半,神色非常憔悴。孙医生摸他的脉,患者六部的脉都是无力的。《黄帝内经》里说,脉一跳一跳得经过手腕,按下去不能够感到应手,这就是阳气出现了问题。于是应当以温补下焦为法,于是就用熟地黄六两作为君药,鹿角霜、山萸肉各四两,桑螵蛸、鹿胶、人参、白茯苓、枸杞子、远志、菟丝、山药各三两作为臣,益智仁一两作为佐,大附子、桂心各七钱作为使,将这些药物做成梧桐子大小的丸子,每天早晨和晚上用淡盐汤送服七八十丸下去,还没有把所有的丸子吃完,患者的消症就好了。有的医生说了,但凡所有的消症都是热症,为啥您用温补的方法呢?孙医生说了:患者这个病,是因为下元不足,没有力气蒸腾津液到上焦,所以出现了口渴多饮的症状,现在给她大补下元,使得患者阳气充盛,使得能够讲津液熏蒸到患者的上焦,所以口渴的症状就会缓解。就好像我们说的锅子,锅子里虽然有水,但是也一定要锅底有火才能够使得锅子上方的濡润而不干燥。 原文10 一人消中,日夜溺七八升,鹿角烧令焦为末,以酒调服五分,日三服,渐加至方寸匕。 一个人患了消症,每天晚上都要小便七八升,就把鹿角烤焦研磨成为粉末,用酒调制之后每次服用五分,每天服用三次,渐渐加量,结果患者服用到每次一勺之后就痊愈了。 原文11 一人不时发热,日饮冰水数碗,寒药二剂,热渴益甚,形体日瘦,尺脉洪大而数,时或无力。王太仆曰∶热之不热,责其无火。又云∶倏热往来,是无火也;时作时止,是无水也。法当补肾,用加减八味丸,不月而愈。一个患者总是时不时发热,每天要喝好几碗冰水,服用了寒凉性的药物,结果口渴更加严重了,身体愈发消瘦,双手的尺脉洪大而且数,时而有力时而无力。王冰说:本应热的不热,是没有火的缘故。他又说,反反复复突然发热,是因为没有火;而有的时候发热,有的时候不发热,则是没有水的缘故。于是按照这个法,应当用补肾之法治疗,于是给患者使用八味丸,患者很快就痊愈了。 原文12 张路玉治赵云舫,消中善食,日进膏粱数次,不能敌其饥势,丙夜必进一餐,食过即昏昏嗜卧。或时作酸作甜,或时梦交精泄,或时经日不饮,或时引饮不辍,自言省试劳心所致。前所服皆安神补心滋阴清火之剂,不应。察其声音,浊而多滞,其形虽肥盛,色苍而肌肉绵软。其脉六部皆洪滑而数,惟右关特甚,两尺亦洪滑,而按之少神,此肾气不充,痰湿挟阴火泛溢于中之象。遂与加味导痰加兰、麝,数服其势大减。次以六君子合左金枳实汤泛丸,服后,以六味丸去地黄加鳔胶、蒺藜,平调两月愈。张路玉给赵云舫治病,这个赵先生的消症表现为非常饥饿,每天要吃好几次肥甘厚腻的食物都不能缓解他的饥饿,导致每天晚上三更天左右就要再吃一次,而且他每次吃过之后都会立刻觉得头昏而非常想躺下睡觉。有的时候他口中会有酸味或者甜味,有的时候他会梦见一些床底之事而导致遗精,有的时候好几天都不口渴而不喝水,有的时候却需要不停喝水来缓解口渴的症状,他自己说这个病是因为自己参加科举考试消耗心神导致的。之前很多医生都给他开了安神补心滋阴清火的药物,没有见效的。听患者说话的声音,浑浊而且不连贯,身体虽然够胖,但是脸色苍白肌肉软塌塌的。摸他的脉象,六部都是洪大滑数的脉象,右关尤其眼中,两尺部也是洪脉和滑脉,按下去少神,这是肾气不充,痰湿夹杂阴火弥漫在中焦的表现。于是张医生就给他服用了加味导痰汤,加石斛、麝香,服用几剂之后,消症势头有所缓解。然后用六君子合左金枳实汤的方子做成丸子服用,随后用六味地黄丸去掉地黄加鳔胶、蒺藜,两个月之后就痊愈了。 原文13 朔客白小楼,中消善食,脾约便难。察其形瘦而质坚,诊其脉数而有力,时喜饮冷火酒,此酒之湿热内蕴为患。遂以调胃承气三下破其蕴热,次与滋肾丸数服,涤其余火,遂全安。粤客李之藩,上消引饮,时当三伏,触热到吴。初时自汗发热,烦渴引饮,渐至溲便频数,饮即气喘,饮过即渴。脉之,右寸浮数动滑,知为热伤肺气之候。因以小剂白虎加人参,三服势顿减。次与生脉散,调理数日而痊。 北地之人白小楼,有中消的症状,特别喜欢吃饭,同时脾被约,津液不布,大便困难。他的形体消瘦,摸起来身上很僵硬,摸他的脉象,数而且有力,而且患者平时喜欢喝冷火酒,所以患者的症状是因为饮酒,致使湿热内蕴而出现的。所以就给他服用了调胃承气汤,服用了三次,患者体内蕴结的热就被打开了,之后又给他服用滋肾丸,来荡涤身体里剩余的火气,于是患者就痊愈了。广东人李之藩,有上消的症状,非常口渴要大量喝水,当时正好是三伏天,患者受不了天气太热到了江浙地区,开始的时候患者是不动弹也会出汗,身上发热,口渴非常厉害,每天喝大量的水,渐渐地出现了小便和大便次数变多,喝水就会气喘,刚喝过水立刻会口渴。摸他的脉,右手寸浮数动滑,这是热气伤到肺气的表现。于是就给患者服用小剂量的人参白虎汤,结果患者症状立刻缓解。之后又给他服用了生脉散进行调理,过了些时日,李之藩就痊愈了。 原文14 薛廉夫子,强中下消,饮一溲二。因新娶继室,真阴灼烁,虚阳用事,强阳不到,恣肆益甚,乃至气急不续,精滑不收,背曲肩垂,腰膀疼软,足膝痿弱,寸步艰难,糜粥到口即厌,惟喜膏粱方物。其脉或数大少力,或弦细数疾,此阴阳离决,中空不能主持,而随虚火辄内辄外也。与八味肾气、保元、独参,调补经年,更与六味地黄久服而痊。一位姓薛的先生,出现了中消和下消的症状,口渴,喝进去一杯会小便出来两倍的量。这是因为他原配夫人过世,续弦后需要行人事,导致自己的真阴消耗,身体被虚阳所布,真阳却不能够到广布于人体,所以只能在人体的中下焦兴风作浪。所以患者才会出现喘气急促困难,滑精,驼背肩膀下垂,腰和肩膀无力且痛,下肢无力瘦弱,走路困难,喝一口稀粥就会没有食欲,只喜欢吃肥甘厚腻的食物。他的脉象有的时候数、大且无力,有的时候弦细、数、疾,这是阴阳离决,处于中部的部位空虚不能控制气血的表现,精液气血随着虚火时而在内部时而在外部。于是给患者服用金匮肾气丸、保元汤、独参汤,前前后后调理了一年,之后又让他长期服用六味地黄丸才痊愈 原文15 邵某仲夏与婢通,因客至,惊恐,精气大脱,即凛凛畏寒,翕翕发热,畏食饮,小便淋沥不禁。诊之,六脉弦细如丝,责责如循刀刃,此肾中真阳大亏之候。令服生料六味,稍加桂、附,以通阳气。咸谓夏暑不宜桂、附,另延医,峻用人参、附子,月余,饮食大进。犹谓参、附得力,恣饵不彻,遂至日食豚蹄鸡鸭七八餐,至夜,预治熟食,饱啖二次。如此两月余,形体丰满倍常,但若时时嘈杂易饥,常见青衣群鬼围绕其侧。再诊脉,其脉滑数有力,而右倍于左。察其形色多滞,且多言多笑,而语无伦次。此痰食壅塞于中,复加辛热,助其淫火,始见阴虚,末传消中之患也。不急祛除,必为狂痴之患。为制涌痰之剂,迟疑不进。未几,忽大叫发狂妄见,始信言之非谬也。一位邵先生,仲夏的时候和自己的奴婢偷情的时候,突然有客人拜访,他吓到了,导致身体的精气大泄,出现了畏寒发热、吃不下饭,小便淋漓不止。请医生来给他诊治,双手寸关尺都是弦细如同丝线一般,感觉如同吗、手指摸到刀刃上一样割手,这是肾里的真阳大亏的症状。于是令他服用六味地黄丸,其中所有的药物都用生鲜的,里面稍加肉桂和附子来通彻阳气。结果所有的人都说现在是夏天用肉桂和附子实在是不好,也就是这个医生水平不怎样。于是就换了个医生,这个医生给患者大量的使用人参、附子,结果患者服用了一个月左右,胃口大好,他认为服用的这个实在是很有效,于是还是继续吃这个方子,结果他每天要吃七八顿猪肉、鸡肉、鸭肉等,每到晚上,都要预先准备好食物,因为还要再吃两顿。这样吃了两个多月,患者身体肥胖了起来,但是好像时时刻刻都会觉得肚子里咕噜咕噜的容易饥饿,经常还能看到一群穿着青色衣服的鬼围绕在眼前,再摸他的脉,发现他的脉滑数有力,右侧远远大于左侧。看他的身形神色多有阻滞的感觉,而且喜欢说话喜欢笑,说起话来语无伦次。这是痰和食物壅滞在身体内,之后又服用了辛热的药物,助长邪火,开始的时候是阴虚的症状,最后出现的则是中消的症状。如果不敢进去除,一定会进而演变成痴狂的症状,于是给他制备了排痰的药物,患者面露迟疑之色,最终还是没有服用。结果没过多久,他忽然出现了大叫发狂幻视的症状,这才相信医生所说的并不是假的。 原文16 许学士云∶一卒病渴,日饮水斗许,不食者三月,心中烦闷,时已十月。予谓心经有伏热,与火府丹数服。越二日来谢云∶当日三服渴止,又三服饮食如故。此本治淋,用以治渴,可谓通变也。方用生地二两,木通、黄芩各一两,蜜丸桐子大,每服三十丸,木通汤下。许学士说:一个士兵患了渴症,每天都要喝很多的水,却不吃东西,这种情况持续了三个月,他已经连续十个月感觉心中烦闷。许学士认为他心经有伏热,就给他服用了几次火府丹。过了两天之后,这个士兵就来拜谢许学士,说自己当天三次服用了火府丹口渴的症状就止住了,又服用了三次之后饮食就和以前没有什么差别了。这个方子本来是用来治疗小便不利的疾病的,拿来治疗消渴也真是一种变通的用法。方子用生地二两,木通、黄芩各一两,做成如同梧桐子大的丸子,每次服用三十丸,用木通汤送服。 原文17 陆祖愚治李悦吾大便燥,年五十余,患消渴症,茶饮不能离口,小便多,大便燥,殊不欲食,及食后即饥。病将一载,精神困怠,肌肤枯涩,自分必死。脉之,沉濡而涩,曰∶病尚可药。凡人身之津液,以火而燥,然必以气化而生。前医纯用清凉之品,所以不效。洁古云,能食而渴者,白虎倍加人参,大作汤剂服之。今不能食,及食即饥,当合二方加升麻,佐葛根,以升清阳之气,少合桂、附,以合从治之法。每味数两,大砂锅煎浓汁,禁汤饮,以此代之。此病仲景谓春夏剧,秋冬瘥。今当盛暑,病虽不减,亦不剧。若根据法治之,兼绝浓味戒嗔,闭关静养,秋冬自愈。幸其能守戒忌,交秋即瘥,至秋末全愈。陆祖愚给李悦吾治疗大便干燥的疾病。李先生五十多岁,得了消渴,每天都要喝大量的茶水,小便次数多,大便干燥,特别不愿意吃东西,吃了之后马上就感到饥饿。病了将近一年,精神疲倦,皮肤干枯,他自己认为自己一定会死。陆医生摸他的脉,脉象沉濡而涩,说:这个病还是可以治疗的。人体的津液,都是因为火而干,而因为气化而生津。之前的医生给他用的都是清凉的药物,所以自然没有效果。张洁古说,能够吃饭而口渴的人,用白虎汤加双倍的人参,煎药大量服用。而患者不能吃东西,吃了立刻就会感到饥饿,应当白虎汤加双倍人参再加升麻佐以葛根,来提升身体内的清阳,加一点肉桂和附子,作为从治的药物。因为每剂药量都很大,于是就用大砂锅煎浓药,代茶饮。这个病就是张仲景所说的,春夏疾病会加剧,秋冬就会痊愈。目前是盛夏,疾病虽然不能够减轻,但是也不加剧。如果根据上述方法治疗,同时不吃肥甘厚腻的食物,断绝一切繁杂事务,在家闭关静养,秋冬就会痊愈。幸好李先生能够全部做到,结果刚立秋症状缓解,秋末的时候就痊愈了。 原文18 陆养愚治两广制府陈公,年近古稀,而多宠婢,且嗜酒,忽患口渴,茶饮不辍,而喜热恶凉,小便极多,夜尤甚,大便秘结,必用蜜导,日数次,或一块,或二三块,下体软弱,食减肌削,所服不过生津润燥清凉而已。脉之,浮按数大而虚,沉按更无力,曰∶症当温补,不当清凉。问∶消本热症,而用温补何也?曰∶经谓脉至而从,按之不鼓,诸阳皆然。今脉数大无力,正所谓从而不鼓,无阳脉也。以症论之,口渴而喜热饮,便秘而溺偏多,皆无阳症也。曰∶将用理中参附乎?曰∶某所言温补在下焦,而非中上二焦也。经曰∶阳所从阴而亟起也。又曰∶肾为生气之原。今恙由于肾水衰竭,绝其生化之原,阳不生,则阴不长,津液无所蒸以出,故上渴而多饮,下燥而不润,前无以约束而频多,后无以转输而艰秘,食减肌削,皆下元不足之过也。曰∶予未病时痿,是肾竭之应。既痿之后,虽欲竭而无从矣。彼虽不悦,而心折其言,遂委治之。乃以八味丸料,加益智仁,煎人参膏糊丸。每服五钱,白汤送下,日进三服,数日溺少,十日溺竟如常。大便尚燥,每日一次,不用蜜导矣。第口渴不减,食尚无味,以升麻一钱,人参、黄芪各三钱,煎汤送丸药。数服,口渴顿止,食亦有味,又十日诸症全愈。陆养愚给在两广的制置司衙门工作的陈先生治病,陈先生快七十了,有很多的宠爱的暖床人,喜欢喝酒,他患了口渴的症状,每天不停地喝茶水,而且喜欢喝热水不愿意喝凉的,小便特别得多,尤其是夜尿多,大便便秘干燥,一定要用蜜导煎,每天都要使用很多次,有的时候使用一次,有的时候两次,有的时候三次,下身软弱,没有胃口吃饭,身体消瘦下来,一直以来都是服用生津润燥清凉的药物。摸他的脉,浮取数大而虚,沉按下去则愈发的无力。陆医生说,陈先生这病应当用温补法,而不能用清凉的药物。别人就奇怪了,消症明明都是热症,为啥要用温补?陆医生回答了,《内经》上说,如果一个人阳不足,但是脉上却出现了相反的表现,那就是脉搏动一下,气血随之而来,按下去没有鼓鼓的感觉,陈先生的脉象,脉数大无力,正好是脉象看上去是阳盛,事实上是阳不足的表现。按照症状来说,口渴但是喜欢喝热水,大便便秘小便却很多,这也都是无阳的表现。周围的人说了,既然这样的话,是不是需要用理中汤加大附子和人参的用量?陆医生说了,我说的温补是要温补下焦,而不是中上焦。《内经》也讲了,阴阳是互生互长的。里面又说,肾是生阴阳二气的源头。而陈先生的疾病,都是因为他肾水衰竭,没有生化阴阳的本源,这样阳不能生,阴也不能长,自然就不能有津液蒸腾而上濡润上焦,所以才会口渴多饮,下面大便干燥不滋润,小便因为缺少阳气的统摄而次数多,后面因为不能传输津液润燥而便秘,吃饭没有胃口,身体消瘦,都是因为下元不足导致的。病人不服气:我在没有得消渴的时候,身体就已经开始消瘦无力了,这是我肾水枯竭的表现,既然我已经消瘦无力了,即使肾水要枯竭,也没得枯竭了啊。病人虽然不服气不高兴,但是心里认为陆医生说的是对的,依旧请陆医生给他治疗。陆医生就用八味丸为基础,加益智仁,煎人参膏,把上面的药物做成丸子。每次服用五钱药丸,用白开水送服,每天服用三次,结果小便渐渐的就变少了, 服用了十天之后小便恢复原来的水平。但是大便还是干燥,每天拉一次,只是不需要用蜜导煎了。现在明显的症状是口渴情况严重,吃饭没有味道,于是就用升麻一钱,人参、黄芪各三钱,煎成汤水,送服之前的药丸。患者服用了一段时间之后,口渴的症状缓解了,吃饭也有了味道,大概又服用了十天左右的药物,他的所有的症状都消除了。 原文19 薛立斋曰∶一男子作渴,日饮水数碗,冬月亦然。彼用加减八味丸去肉桂服之不应。一男子患此,欲治以前丸,彼谓肉桂性热,乃服知柏等药,渴不止,背发疽而殁。又一男子亦患此症,日渐消瘦,与前丸数服,渴减半,一剂而痊,再剂形体复壮。夫肉桂,肾经药也。前症乃肾经虚火炎上无制为患,用肉桂导引诸药以补之,及引虚火归原,故效。又一男子脚面发痘,愈而作渴,以前丸治之而愈。又一富商,禀赋颇浓,素作渴,日饮水数碗,面发一毒,用消毒药溃而难愈,尺脉尚数,渴亦不止。时孟秋,谓此火旺水涸之脉也,须服加减八味丸,以补肾水而制心火,庶免疽毒之患。彼不信,至夏果脚背发疽,脉数,按之则涩而无力,足竟黑腐而死。一男子禀颇实,乏嗣,服附子等药,致作渴,左足大趾患疽,色紫不痛,脉亦数而涩,亦死。大抵发背脑疽,肿痛色赤,水衰火旺之色,尚可治。若黑若紫,火极似水之象也,乃肾水已竭,精气已衰,不治。《外科精要》云∶凡病疽疾之人,多有既安之后,忽发渴疾而不救者,十有八九。疽疾将安,而渴疾已作,宜服加减八味丸。既安之后,而渴疾未见,宜先服之,以防其未然。薛儿闻其父云∶一士夫病渴疾,诸医皆用渴药,累载不痊。有一名医教食加减八味丸,不半载而愈。薛立斋说,一个男性患者,得了渴疾,每天都要喝很多水,即使是冬天也是这样,他服用了去掉肉桂的加减八味丸,结果没有效果。还有一个男性患者,也是得了这个病症,薛医生想给他用加减八味丸治疗,结果病人觉得肉桂太热了,就服用了知柏地黄丸之类的药物,结果出现了口渴不止,后背长疽而死。另一个男性患者,也得了这个病,身体渐渐消瘦下去,给他服用加减八味丸,结果他口渴的症状减半,第一方尽剂之后就痊愈了,第二方之后身体就变得如同以前那样强壮。肉桂这个药物,是肾经的药物。前面三个患者的症状,都是因为肾经有虚火上炎作乱却没有能够管理它所致,加减八味丸里使用肉桂引导其他的药物来补益肾气,引火归元,所以才会有效果。还有一个男性,脚上长了痘,痘好了之后,口渴,也是使用加减八味丸治好的。一个有钱的商人,身体素质一向好,平时有口渴的症状,每天都要喝很多的水,脸上长了一个毒痈疽,别的医生给他服用了很多消毒的药,导致他脸上的毒疮溃破难以收口,摸他的脉象,发现尺脉还是很数。口渴的症状也没有缓解,当时正好是农历七月,出现这个脉象,是火旺蒸干水所致,需要服用加减八味丸,来补充肾水制约心火,才能够治好脸上的痈疽。结果患者不信,到了夏天脚背上长了痈疽,脉象数,按下去涩而无力,结果患者脚全部变黑之后死掉了。一个男性患者,身体一向非常好,但是却没有儿子,服用了附子之类的药物,导致口渴,左脚的大脚趾得了痈疽,颜色发紫却不痛,脉象也是数脉和涩脉,同样他也因此而死。所以这些痈疽,如果是肿痛,颜色发红的,是火旺水衰导致的,尚且还能够治疗。如果是黑紫色的,是火旺至极看上去反倒像水的样子,这是肾水已经衰竭,人体精气已经衰竭,必死。《外科精要》说:一般得了疽的人,百分之八九十都是貌似好了起来,突然出现口渴的症状随后不治身亡的。疽病快要好的时候,出现了口渴症状,应当服用加减八味丸。如果还没出现口渴的症状,应当服用加减八味丸预防着。薛家的儿子听他爹(估计是薛立斋)说,一个大臣得了消渴的病,所有医生开的方子服用了都没效果,服用数年都不能好起来,一个名医让病人服用加减八味丸,不到半年就痊愈了。 原文20 一老人冬月口舌生疮作渴,心脉洪大而实,尺脉大而虚,此消症也。患在肾,须加减八味丸补之,否则后发疽难疗。不信,乃服三黄等药降火,次年夏,果发疽而殁。东垣曰∶膈消者,以白虎加人参汤治之。中消者,善食而瘦,自汗,大便硬,小便数。《脉诀》云∶干渴饮水,多食亦饥,虚成消中者,调胃承气汤、三黄丸治之。下消者,烦躁引饮,耳叶焦干,小便如膏脂。又云∶焦烦水易亏,此肾消也,六味地黄丸治之。《总录》所谓未传能食者,必发脑疽背疮,不能食,必传中满鼓胀,皆谓不治之症。洁古老人分而治之,能食而渴者,白虎加人参汤,不能食而渴者,钱氏白术散,倍加葛根治之。土中既平,不复传下消矣。前人用药,厥有旨哉。或曰未传疮疽者何也?此火邪盛也,其疮痛甚而不溃,或赤水者是也。经云∶有形而不痛,阳之类也,急攻其阳,无攻其阴,治在下焦。元气得强者生,失强者死。一位老先生冬天口舌长疮,而且口渴,脉象心脉洪大而实,尺脉大而虚,这是消症,病根在于肾,应当服用加减八味丸来补肾,否则就会发坏疽,难以治疗。老人家不相信,还是服用黄连,黄芩,大黄等药物组成的三黄丸之类的药物降火,第二年夏天,老人家果然得了坏疽不治身亡。李东垣说,消的病位在膈的部位的,应该服用白虎加人参汤治疗。中消的患者,有非常喜欢吃饭但是身体消瘦,不动就会出汗,大便硬,小便次数多的症状。《脉诀》里说:口干,需要喝大量的水,要吃很多的东西又会感到饥饿,虚证所成的中消的,应该使用调胃承气汤、三黄丸治疗。下消的病人,往往会烦躁,要喝水,耳朵干枯,小便浓稠如同尿出来油脂一般。书中又有说:病人身体干燥烦热,身体里的水易亏,这是肾消,应当服用六味地黄丸治疗。《圣济总录》里曾经说,身体之热没有传变三消而且能够饮食的,一定会在头部或者背部发痈疽疮痈,不能饮食,一定是出现了传变,腹部胀满鼓胀,这都是不治之症。张元素将三消的患者分而治之,能够饮食同时口渴的病人,服用白虎加人参汤,不能饮食同时口渴的病人,服用钱氏白术散,加倍方中葛根的用量来治疗,如果能够将中途调服使之没有疾病,也就不会再由中焦传到下焦。过去的中医用药,都是有自己治疗的原则和宗旨,成竹在胸的。有的人问:没有三消传变,发疮疽这是为啥呢?这是因为病人体内邪火亢胜,出现病人身体的疮非常痛但是却不溃破,或者是流红色的血水的症状。《内经》曾经说过,出现有形的病变,却没有疼痛的感觉,这是阳病,应当赶紧用药治疗阳,而不能伤到他的阴,应当主要治疗下焦。病人元气强的,尚且能够生存,元气不强的人,则不久于人世。 原文21 一妇人面患毒焮痛,发热作渴,脉数,按之则实。以凉膈散一剂少愈,以消毒药数剂而平。 一位妇人,脸上长了疔疮之类的毒物,红热而且很痛,病人发烧,口渴得很,脉象数脉,按下去是实的。医生就给她服用凉膈散,服用了一剂之后症状就缓解了,之后又服用了消除热毒的药物最终痊愈。 原文22 一男子肩患疽,作渴,脉数有力。以黄连解毒汤三剂而止,更以仙方活命饮四剂而愈。 一位男士肩膀上长了疮疽,口渴,脉象是数而有力的。医生给他服用了黄连解毒汤,三剂症状缓解,之后换方为仙方活命饮,服用四剂之后患者痊愈。 原文23 一男子溃疡后而烦渴,以圣愈汤二剂而宁。以人参、黄芪、当归、地黄四剂止渴。以八珍汤二十剂而愈。大抵溃后有此症,属气血不足,须用参、芪以补气,归、地以养血。若用苦寒之剂,必致有误。 一男士,身上的疮痈溃破之后,口渴不已,给他服用了两剂圣愈汤痊愈。用人参、黄芪、当归、地黄煎汤,服用了四剂之后口渴解除,之后又服用八珍汤二十多剂,最终痊愈。一般没有三消传变的疮痈溃破之后有上面病人的症状的,应该是气血不足引起的,所以使用人参、黄芪来补气,当归、熟地养血。如果使用苦寒的药物,则一定会误治病人。 原文24 一男子患毒作渴,右关脉数。以竹叶黄芪汤治之而愈,更以补中益气汤加黄芩而痊。 一位男士也是热毒发作,引起口渴,右手关脉数。给他服用竹叶黄芪汤之后症状缓解,之后换方补中益气汤加黄芩,最终痊愈。 原文25 一男子溃后口干,遇劳益甚。以补中益气汤加五味、麦冬,治之而愈,更以黄芪六一汤而敛。 一位男士,热毒引起的痈溃破之后,出现口干的症状,每次劳动之后就会更加严重,医生给他服用补中益气汤加五味子、麦门冬,患者服用之后症状得到控制,换方黄芪六一汤,痈疡的伤口就收敛长合。 原文26 缪仲淳治湖州庠友张时泰,正月间,骤发齿痛,十余日而愈。四月间,焦劳过多,齿痛大作,医用石膏、知母等药不效。用力去齿间紫血,满口齿痛不可忍,齿俱摇动矣。至六七月间,饮水益多,小便如注,状如膏,肌肉尽消。至十一月,身不能起。冬末,用黄芪、地黄等药,稍能起立,然善食易饥如故,小便如膏亦如故。今年二三月愈甚,亦不服药,齿痛如故,当门二齿脱落,复加口渴,昼夜不止,此中下二消症也。为立方,未数剂而瘳。麦冬、芦根各五两,五味、地黄各三钱,黄芪五钱,生地六钱,天冬一两,用缲丝汤十碗,煎二碗,不拘时服。丸方于前药中加黄柏三两,牛膝五两,沙参六两,枸杞四两,五味六两,蜜丸常服,遂不复发。缪仲淳给湖州的同学张时泰(一明清之交的名人)治病。张时泰在去年正月的时候,突然压痛,一共痛了十多天之后才痊愈。结果四月的时候,因为劳心劳力过度,导致牙痛不已,医生给他服用石膏、知母等一些药物,结果都没有效果。后来不知道谁的馊主意,他把牙齿之间的紫色的血挤出来,导致满嘴的牙齿都疼痛难忍,而且摇摇欲坠。到了农历六七月的时候,他喝水越来越多,小便也量多次频,而且小便如同油脂一般,他身体极度消瘦。到了十一月的时候,他就不能起床了。到了冬季之末,他服用了黄芪、地黄之类的药物,才能从床上稍稍起来,但是还是非常想吃东西,吃进去没过多久还是会感到饿,小便还是如同油脂一样浓稠。到了今年的二三月的时候,病情更加严重,也不能吃药,牙齿疼痛,而且当中门牙掉了两颗,不论白天黑夜得口渴,这就是中消和下消一同发作的症状。缪仲淳就给他开方子,结果患者吃了几剂之后就痊愈了。缪仲淳的方子是麦门冬、芦根各五两,五味子、地黄各三钱,黄芪五钱,生地六钱,天门冬一两,把上面的药物用蚕丝水十碗浸泡,煎成两碗,不论什么时候,想喝就喝。他给病人开的丸药则是在之前的方子中再加黄柏三两,牛膝五两,沙参六两,枸杞四两,五味子六两,把药物磨粉做成蜜丸,经常服用,结果张时泰的病再也没有复发过。 原文27 张景岳治省中周公,山左人也,年逾四旬,因案牍积劳,致成羸疾,神困食减,时多恐惧,自冬徂夏,通夕不寐者半年有余,而上焦无渴,不嗜汤水,或有所饮,则沃而不行,然每夜必去溺二三升,莫知其所从来,其半皆脂膏浊液,尪羸至极,自分必死。诊之,脉犹带缓,肉亦未脱,知其胃气尚存,慰以无虑。乃用归脾汤去木香,及大补元煎之属,一以养阳,一以养阴,出入间用至三百余剂,计服人参二十斤,乃得全愈。此神消于上,精消于下之症也。可见消有阴阳,不得尽言为火。张景岳给周先生治病,周先生是山东人,四十多岁,因为公务繁忙身体繁劳,导师身体瘦弱容易生病,精神困倦,饮食减少,经常会感到恐惧,结果从冬天到夏天,彻夜睡不着,而且没有上焦的渴症,不喜欢喝汤水,有的时候喝了水,就会积在体内不能运行,而且每天晚上都要小便两三升,因为他也不怎么喝水,也不知道这些水是哪里来的,这些小便一半如同油一样。周先生身体瘦至极,自己对自己都没有任何希望了。张景岳就给他诊病,他的脉象好像还有缓脉的样子,身体也不是大肉尽脱的样子,于是可以知道他还是有胃气的,于是安慰病人,你虽然病得比较厉害,但是还是不要太担心。于是就给患者服用归脾汤去木香以及大补元煎的药物,一方面给患者养阳,一方面给患者养阴,结果服用了大概三百多剂药物,用了人参大概有二十多斤,患者就痊愈了。这是患者之神消在上,身体之精消在下,从中能够看到消症还是分有阴阳的,而不能完全说是火为原因。 原文28 喻嘉言曰∶友人病消渴后,渴少止,反加躁急,足膝痿弱。予主白茯苓丸方,用白茯苓、覆盆子、黄连、栝蒌根,萆薢、人参、熟地、元参各一两,石斛、蛇床子各七钱五分,鸡膍胵三十具,微炒为末,蜜丸梧桐子大,食前磁石汤下三十丸,内加犀角。有医曰∶肾病而以黄连、犀角治心,毋乃倒乎?予曰∶肾者,胃之关也,胃热下传于肾,则关门大开,心之阳火,得以直降于肾,心火灼肾,燥不能濡。予用犀角、黄连,对治其下降之阳光,宁为倒乎?服之果效。再服六味地黄丸加犀角,而肌泽病起矣。喻嘉言说, 他的一个朋友患了消渴病之后,口渴的症状有所缓解,但是心情烦躁着急的症状更加明显,下肢无力软弱,他就给他服用白茯苓丸,用白茯苓、覆盆子、黄连、栝蒌根,萆薢、人参、熟地、元参各一两,石斛、蛇床子各七钱五分,鸡膍胵三十个,微火炒研磨成粉末,做成如同梧桐子般大小的蜜丸,服用之前先煎磁石汤,用磁石汤送服三十丸,汤中加犀角。有的医生说肾病却使用黄连、犀角治疗心,是不是搞错了颠倒了?喻嘉言说:肾是胃之关,胃热下传到肾,因此导致关口大开,导致心火能够直接下降到肾,心火烧灼肾水,导致其不能濡养身体而生燥,使用犀角和黄连,是针对下降的心火,怎么能说是颠倒呢?结果服用之后果然有效果。之后再服用六味地黄丸加犀角,患者身体皮肤渐渐有光泽,病情也有了好转。 原文29 魏玉横曰∶胡天叙年五旬,素豪饮,而多思虑。自弱冠后即善病,近则两足及臂,常时痹痛,甚则肝肾之气上逆,或致晕厥,汗出不寐,齿痛龈露,夜卧阳事暴举,时时梦遗,面有油光,揩去复尔。脉之,两手俱豁大,关前搏指。据症脉,乃二阳之发心脾,今已传为风消矣。询其小便,云颇清白,令以器贮,超时观之,果变稠浆,面结腐皮,遂恐甚。告以平昔洪饮,纵欲劳神,数十年所服桂、附纯阳之药,不可胜计,未知尚能愈否?曰∶幸未至息贲,但能断饮绝欲,多服养荣之剂,尚可为也。今病但有春夏,而无秋冬,非兼清肃之治不可。乃与生熟地、杞子、麦冬、沙参、地骨、知母、黄柏、黄连、石膏,出入增减,十余剂,诸症渐平。惟齿痛转甚,自制玉带膏贴之而愈。次年,因诊其媳产病,告以前方出入常服,计用石膏不下四五斤矣。此则初为寒中,后为热中之变症也。然初之桂、附,未为痈疽,岂非天幸乎。魏玉横说了这么一个案例。患者胡天叙,五十多岁,平时喜欢大量饮酒,而且思虑很多。从他二十岁之后开始就非常容易生病,最近的病情是双脚和双臂经常疼痛、麻痹,严重的时候肝肾的气机上逆,甚至能够导致昏厥,身体容易出汗而且经常睡不着觉,牙齿痛,而且牙龈萎缩能够露出牙根,晚上睡觉的时候容易遗精,脸上油乎乎的,擦去之后过不了多久还是会油乎乎的。摸他的脉,双手都是大脉,关部之前甚至搏动得能够震动摸脉人的手指。根据他的症状和脉象,这是阳明在心脾处亢盛所致,如今已经传变为风消。问他小便的情况,回答说小便很清白,让他用容器装小便,待过一段时间之后,小便变得粘稠,他脸上皮肤容易腐烂,于是患者非常的害怕。魏玉横告诉他说,这是因为他平时太喜欢喝酒了,又纵欲无度,从身体不好以来又吃了大量的肉桂、附子这种纯阳的药物,患者就很担心自己能不能痊愈。魏医生说,还好病人的身体还不至于肺积,只要能够戒酒、降低自己的欲望,多服用一些滋阴养荣的药物,还是能够治疗的。病人现在的身体,就如同一年四季中只有春夏,而没有秋冬,一定要用清肃的药物才行。于是就给他服用生地、熟地、枸杞子、麦冬、沙参、地骨皮、知母、黄柏、黄连、石膏,加加减减给患者服用了十多剂,患者的症状才渐渐好转。但是牙齿痛的症状更加严重,于是贴自制的玉带膏才好起来。第二年,魏医生给他的媳妇治疗妇产科的疾病的时候,告知患者按照之前的方子坚持服用,结果患者光石膏,一共就服用了四五斤这么多。这个病案,患者最开始是有寒气在体内,之后演变为热,而患者服用了肉桂、附子这类纯阳的药物,没有发痈疽,则实在是太幸运了。 原文30 黄锦芳治游昼山消渴,六脉微缓而沉,肺脉尤甚,肝脉差起,小便甚多,肌肉消瘦,烦渴不止。此必初病时过服石膏、知母、花粉、蒌仁、贝母、犀角等苦寒之药,伤其肺胃及肾,以致地气不升,天气不降。宜滋阴补气,使漏卮不至下泄。用当归一钱,炙芪四钱,升麻三分,玉竹三钱,桂元十个,桑螵蛸一钱,龙骨一钱,菟丝二钱,龟板一钱,木瓜四分,炙草三分,使其二气交合,霖雨四布,则病自愈。嘱其日服一剂,禁服苦茶。后病者以洋参代人参,服之甚效。黄锦芳给游昼山治疗消渴,游先生的脉象,六部都是微脉、缓而沉,肺部的脉尤其是这样的,肝脉相比来说就差一些。患者小便非常多,身体消瘦,心烦口渴不止。他之所以会变成这样的症状,都是因为最初得病的时候服用了过量的石膏、知母、花粉、瓜蒌仁、贝母、犀角之类苦寒的药物,伤害到了肺、胃以及肾,导致处于身体下部的气不能够升起来,而处于身体上部的气不能够降下来。这种情况下,应当使用滋阴补气的药物,使得身体里能够贮存营养、运化精气的气机不再泄露。 于是就给患者服用当归一钱,炙黄芪四钱,升麻三分,玉竹三钱,桂圆十个,桑螵蛸一钱,龙骨一钱,菟丝二钱,龟板一钱,木瓜四分,炙甘草三分,使得身体里的上下两部的气能够交合,这样人体的精微之气才能够洒部全身,自然疾病就能够痊愈了。嘱咐患者每天服用一剂,服药的时候不能服用苦茶。后来还有患消渴病的人,用这个方子,只不过是用西洋参代替人参,结果服用之后效果非常好 本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。 |